Learn Japanese!

©Masayo Kaseno

映画 Love Actually の英単語

www.youtube.com

 Love Actually vol.1

make out

主張する

Ive got a sneaky feeling

こそこそした気持ちを覚える

bugger off

= go away, leave

Its just round the corner

すぐそこじゃん

Ive been given my part in the nativity play

降誕劇で役をもらったの

corny lines

ダサいセリフ

(英)stag night party (米)bachelor party

男の独身最後のパーティー

hen party, bachelorette party

女の独身最後のパーティー

best man

groomsmen の中で一番仲のいい人

maid of honor

bridesmaidsの中で一番仲のいい人

motorcade

車のパレード

I very much like the look of you(likeを強調している)

私はあなたの見た目が好き

Ive gone and said ‘’shit’’

よりによってshitとか言ってしまった

You couldve said fuck and then wed have been in real trouble

fuckとか言おうものなら本当に問題だったけどね

I did have an awful premonition I was gonna fuck up on my first day

初日にヘマをやらかすんじゃないかって悪い予感がしたんですよ

Oh, piss it

ああっ、しまった(英/簡単にやってのける)

I cant see why not.

= sure. ええ、ダメな理由がない

I just went blur

なんかわけわからなくなっちゃった、うまく言葉にできない

They made their marriage vows to each other

二人は結婚の誓いを交わした

newlyweds

新婚夫婦

I just popped over to borrow something.(=pop in英, drop in/over米)

ちょっと物を取りに寄ったんだ

obliging girl

世話好きの優しい女性

Just thought I'd pop back before the reception

宴会の前にちょっと戻ってみたんだ

I think perhaps we ought to take Mum out

おそらく母さんを誘って出かけるほうがいい

perhaps

してはどうでしょうか(控えめな提案)

delicacy

珍味

a bit dodgy

=low quality, risky, dangerous, uncertain or unreliable

Wicked

(英俗) =awsome.

Ive just worked out

やっと分かった(英俗)

Girls who are game for a laugh

笑いがわかる女の子たち

be game for

= be up for 乗り気である

Thats where youre wrong

お前が間違っているのはそこだ

Bit of quiet, guys!

みんな、静かにして!

I thought I was never gonna make it in today.

今日は絶対間に合わないと思った

stand-in /

代役 (映像が使われない)

body double

代役 (映像が使われる)

Over my dead body OMDB

絶対そうはさせない

What do you reckon?

どう思う?(British, NZ, Aus)

It all hangs on the next song

次の曲にかかっている

I shouldnt be surprised and a half

そんなに驚くべきじゃない

and a half

強調表現

Thats a quite a few of you

けっこう大勢いるよね

quite a few

思ったより多くの、かなり多くの

I thought as much

それくらいだと思った

for all our sakes

我々みんなのためにも

smug teenager

ひとりよがりの、気取った

at any price

どんな犠牲をはらってでも

dingy flat

薄汚いアパート

festering

化膿している

crassness

がさつさ

the dark horse

予想外の有力候補、穴馬

from pillar to post

あちこち振り回されて

petulant child

ぐずる子供

Come through from the Treasury

財務省から届いた(文書)

not that

だからといってというわけではない

bloke

= guy, fellow

Either that or

あるいは~かのどちらかだ

つづく

 

 Love Actually vol.2

www.youtube.com

LOVE ACTUALLY 2

bulk buy the drinks

飲み物をまとめ買い

unfondle

撫でない

horrid

(イギリス)ひどい

for all I know

なんだかよく知らんが、俺の知ったことではないが

It seems elitist and wrong

エリート主義で間違っている

dodgy

ずるくていんちきな人、 危なっかしい状況、 壊れそうな物

illegitimate children

隠し子

Im well shot of him

彼のことはきっばり吹っ切れた

be shot of

いやなものから免れて

fancy

(イギリス)魅力を感じる

I could just have him murdered

やつを殺すこともできる

The SAS(Special Air Service)

英国陸軍特殊空挺部隊

The SAS are absolutely charming

彼らは優秀なんだ

just a phone call away

電話一本ですぐ来る

saucy minx

生意気で威勢のいい、でしゃばりのおてんば娘

Shes heaven

彼女は最高の人

Youre fucked

完全にお手上げ、困った状況だね

Little scamps

生意気な小僧ですね

personalised felt-tip pen

名前入りサインペン

youve got a prize for our contest winners

コンテストの優勝者に賞品がある

the gorgeous sendoff

盛大なお見送り

Its come out all blue and wibbly

全部青くてグラグラするという結果になった

come out

という結果になる

wibbly

(イギリス)ぐらぐらする

matchmaking

仲介

fuckall

(イギリス)nothing

P72  37分~

 

I think shes ten year young  to remember there was a footballer called Eusebio.

彼女は10歳若いと思う エウゼビオというサッカー選手がいたことを覚えているには

come on through

こちらへどうぞ

Im not that sure politics and dating really go together

政治と恋愛って両立できるのかわからない

Ive never found that

そんなこと思ったことない

Whereas, I look increasingly like my Aunt Mildred

一方で、私はますますミルドレッドおばさんに似てきた 

Sorry if our line are firm

我々の姿勢が強硬だったならすみません

line

姿勢

The last administration

前の政権

I plan to see them through

私はやり遂げるつもりだ

Covers all manners of sins, doesnt it?

あらゆる種類の罪を覆い隠します、そうですよね?

from now onward

今後は

They erupt vocally, vying for his response

多くの人が、反応を求めて大声を上げる。

You cant be sensible all the time

いつも思慮深く分別のある状態でなんていられない

the Chancellor of the Exchequer

(イギリス)財務大臣(アメリカの財務長官=Treasury Secretary)

the Exchequer

財務省

What is this were listening to?

これなに?僕たちが今聞いてるの。

True love lasts a life time

本物の愛は一生続く

dominatrix

SMの女王様

golden oldie

昔懐かしの作品

She standing in a doorway

彼女がドアの入り口に立っている

She comes to tidy up

彼女が片付けにきた

tidy up

(イギリス)

Ive got one of those constitutions where I never put on weight 

よくある、食べても全然太らない体質なんだ

one of those

よくある

constitutions

体質

He sits in a gazeebo

彼はガゼボ(あずま屋)に座っている

Theyre not worth it!

そんな価値はない

spaz

あほ、まぬけ

He drowned

彼は溺れ死んだ

He almost drowned, but

彼は溺れていたが、

grandad

(イギリス)おじいさん

Banoffee pie

bananaToffeeをあわせたお菓子

Ill have a poke around tonight

今夜そこらへんを探しておくよ

 

 

 Love Actually vol.3

www.youtube.com

LOVE ACTUALLY 3

Youve never particularly warmed to me

私のことを特別にすきになってくれない

warmed to me

好きになる

I couldnt find any trace of it

なんの手がかりも掴めなかった

VCR

ビデオデッキ

I look quite pretty

けっこうかわいく撮れてる

quite

アメリカではvery、イギリスでは「わりとそこそこ」の意味

Youve stayed rather close, havent you?

かなりアップで撮ってたんだね?

rather

(イギリス)veryの意味。quiteより堅く、程度も強い。落胆、驚きの感情も表すこともある

You can just show yourself out

自分で勝手に姿を消してくれるかな?

have got to

(イギリス)have toよりも差し迫ったニュアンスがある

self-preservation

自己防衛本能

my boat

私の助け舟よ、friend in need

the hero of the hour

時のヒーロー

dont read stuff into this

深読みしないでくれ

redistribute her

彼女を配置換えする

Its done

かしこまりました

Lets have it

よし、聞こうではないか

Shes unique

彼女は唯一の存在

but general wisdom is

しかし一般的な考えでは、

fair enough

(イギリス)もっともだd、妥当だ

Billys raunchy promotion video

ビリーの下品でエロいプロモーションビデオ

hiccup

(イギリス)一時的な問題

do the duty round

お務め周りをしてくる

Youre saint

ユーは聖人だ。徳の高い人だ

They are outselling me five to one

彼らは僕より売れている、5倍も。51の割合で。

but Im hoping for a late surge

しかし私は終盤の追い上げを願っている

stark naked on TV on Chirismas Eve

イヴの夜に素っ裸でテレビに出る

Do you mean that?

それ本気ですか?

You old flirt

この浮気じじい

Thatll never make number one

これでナンバーワンにはなれませんね

Some more than others.(He spend some more time with her than with others)

その他大勢よりも、とある一人とばかりよ

tug of war

綱引き、争奪戦

tug of love

(イギリス)親権争い

How you doing?

元気?

The clothes I can get in to

着られる服

You keep yourself occupied

時間潰してて

What else can there be?

他に何があるんだ?

pop

ポンッ、ひょいっ

rent out my flat

アパートを貸し出す

Youre not actually going ahead with this genuinely stupid plan?

お前、マジでこの心底馬鹿げた計画を実行に移す気じゃないだろうな?

I bloody am

もちろんそうだよ

Like hell it is!

絶対に違うね!(文頭に置いて強い否定を表す)

You dont fancy going for a Christmas drink, do you?                                  

クリスマスドリンクを一杯飲みに行きたかったりしないよね?

fancy -ing

-したい(イギリス特有)

Takes me ages to get the courage up

勇気を出すのにものすごく時間がかかるんだ

manger

飼い葉桶

bugger

いやなやつ、あいつ

coming up

ただいまお持ちします

If its not too much of an inconvenience

もしそんなに迷惑じゃなかったら

All that ice cream

あんなにアイスクリームを食べたせいだわ

done deal

(イギリス)終わったこと

either I could behave like a real loser or, I will be flooded by invitations to a large number of glamorous parties

まじで負け犬みたいに振る舞うか、華やかなパーティーへの招待状が殺到するかのどちらかだ

either A or B

ABかのどちらか

in a festive mood

お祭りムードで

Im off

もう行くわ

a quid

一ポンド

Lets get pissed

(イギリス)よっぱらおうぜ

as chance would have it,

偶然にも、

dire ダイア

悲惨な

fateful cock-up

致命的なヘマ

cock-up

(イギリス)mess, mistake

my cabinet are crap

私の閣僚たちはクズなのです

steal someones thunder

誰かの手柄を横取りする

Good King Wenceslas

10世紀の聖人